Rěčny kućik z wusyłanja 11.11.2005 Nimale a skoro

15. nazymnika 2005, 15:28 hodź.

Rěčny kućik dr. Jany Šołćineje Tema:Nimale a skoro

Njedawno so mje něchtó wopraša, kak sada prawje rěka: "Bjez šefa nimale ničo njeńdźe" abo: "Bjez šefa skoro ničo njeńdźe". Sym so tuž bliže ze słowčkomaj "nimale" a "skoro" zaběrała a sej přikłady wupytała. Móžu prajić, zo stej wobě sadźe formalnje korektnej a prawej. Rozdźěl mjez "nimale" a "skoro" so wotbłyšćuje we frekwency wužiwanja, dokelž je přikładow z "nimale ničo" mjenje hač z wjazbu "skoro ničo". Tukam tež na to, zo w rěčanej rěči husćišo wužiwamy "skoro ničo" a zo přisłuša "nimale ničo" wyšej stilistiskej runinje. Wobsah nastupajo njeje rozdźěla, a tak móžemy "nimale" bjeze wšeho přez "skoro" narunać, bjez toho, zo by so zmysł wuprajenja skepsał. Přirunuj: "Ja nimale ničo jědła njejsym" abo "Ja skoro ničo jědła njejsym". Měnju wězo jenož přikłady, w kotrychž so "skoro" w zmysle němskeho "beinahe" abo "fast" wužiwa, dokelž ma "skoro" tež hišće dalši woznam, wo kotrymž pak dźensa njerěču.
Njenadźijam so, zo nětko prajiće: "Njejsym nimale ničo rozumił" abo tež "Njejsym skoro ničo rozumił" ... ale woboje by znajmjeńša prawje było!